Azərbaycan  AzərbaycanDeutschland  DeutschlandLietuva  LietuvaMalta  Maltaශ්‍රී ලංකාව  ශ්‍රී ලංකාවTürkmenistan  TürkmenistanTürkiyə  TürkiyəУкраина  Украина
Appoġġ
www.datawiki.mt-mt.nina.az
  • Dar

Marcel Proust bil Franċiż maʁsɛl pʁust isem komplut Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust 10 ta Lulju Paríġi 1871

Marcel Proust

  • Paġna Ewlenija
  • Marcel Proust
Marcel Proust
www.datawiki.mt-mt.nina.azhttps://www.datawiki.mt-mt.nina.az

Marcel Proust (bil-Franċiż: [maʁsɛl pʁust]; isem komplut: Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust; (10 ta' Lulju Paríġi 1871 - 18 ta' Novembru 1922, Paríġi) kien rumanzier, saġġista u kritiku Franċiż li l-kapulavur tiegħu, ir-rumanz Għat-Tfittxija taż-Żmien Mitluf (títlu oriġinali bil-Franċiż: À la recherche du temps perdu), magħmul minn seba' partijiet ippubblikati bejn l-1913 u 1927, kienet waħda mill-qċaċet tal-letteratura tas-seklu 20 u kellha influwenza enormi kemm fil-qasam tal-letteratura u kemm fil-filosofija u t-teorija tal-arti.

Marcel Proust
Ħajja
Isem propju Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust
Twelid , 10 Lulju 1871
Nazzjonalità Franza
L-ewwel lingwa Franċiż
Mewt , 18 Novembru 1922
Post tad-dfin
(en)
Kawża tal-mewt  ()
Familja
Missier
Omm
Konjuga/i Not married
Aħwa
uri
  • (mul)
Edukazzjoni
Alma mater École Libre des Sciences Politiques (en)
Università ta' Pariġi
Lingwi Franċiż
Okkupazzjoni
Okkupazzjoni

kittieb

poeta
Post tax-xogħol Pariġi
(mul)
Xogħlijiet importanti

Premjijiet
List
  •  (1919) : À l'ombre des jeunes filles en fleurs (Fid-dell tat-Tfajliet bil-fjuri)
     (1920)
     : Un amour de Swann (en)
Moviment artistiku
esej

Fiha, l-awtur Franċiż wettaq xogħol importanti ħafna ta’ introspezzjoni li fih, waqt li jiftakar il-passat kollu tiegħu, irnexxielu jpinġi ħajtu f’narrattiva li fiha poġġa lilu nnifsu bħala n-narratur omnipotenti tal-kitba awtobijografika tiegħu u ħoloq atmosfera ta' ħolm karatteristiku tiegħu, fejn riħa, togħma, jistgħu jsiru importanti ħafna, u jġibu memorja oħra, u b'hekk joħolqu baħar inkredibbli ta' letteratura.

Daħla

Proust twieled f'familja sinjura u edukata (missieru kien tabib ta' fama internazzjonali u ommu mara Lhudija kolta ħafna) li dejjem ipprovdiet il-bżonnijiet materjali matul il-ħajja qasira tiegħu. Kien tifel protett ħafna minħabba l-fraġilità ta’ saħħtu, kundizzjoni li baqa' jbati biha, ġeneralment bħala attakki tal-ażżma, sal-sal-mewt bikrija tiegħu fl-età ta’ wieħed u ħamsin sena.

Bħala żagħżugħ, huwa beda jiffrekwenta s-salons aristokratiċi, fejn seta' jiltaqa' ma' kull tip ta' letterati u artisti u, fl-istess ħin, kiseb il-fama ta' snob, li minħabba fiha , kittieb u editur tan-Nouvelle Revue Française (NRF), irrifjuta l-manuskritt ta’ À la recherche ... kważi mingħajr ma qrah. Huwa uża l-fortuna tal-familja biex jgħix mingħajr ma jaħdem u jiddedika ruħu għall-kitba, għalkemm mingħajr l-ebda suċċess għal aktar minn għoxrin sena. Dak iż-żmien irnexxielu jikteb biss rumanz wieħed li qatt ma spiċċa u li ma ppubblikahx, minbarra xi artikli u traduzzjonijiet li ma kisbux attenzjoni wisq.

Fl-1907 beda dik li kienet se tkun l-ewwel parti tar-rumanz kbir tiegħu, Mix-Xaqliba ta' Dar Swann (Du côté de chez Swann) , ippubblikat fl-1913 a spejjeż tal-awtur. It-tieni parti, Fid-Dell tat-Tfajliet bil-fjuri (À l'ombre des jeunes filles en fleur) rebaħ il-Premju Goncourt fl-1919, l-ewwel rikonoxximent ta' importanza li kiseb Proust meta kien fadallu biss tliet snin ħajja. Marid ħafna, huwa ddedika dawn l-aħħar snin ta' ħajtu esklussivament biex jispiċċa l-kapulavur kbir tiegħu, maqful fid-dar tiegħu u bilkemm jara nies. Miet mingħajr ma spiċċah f'Novembru 1922 bi bronkite kkurata ħażin. Ħuh ħa f'idejh il-pubblikazzjoni tal-manuskritti, li dehru wieħed wieħed sakemm is-seba' u l-aħħar volum ġie ppubblikat fl-1927: Iż-Żmien Misjub mill-Ġdid (Le temps retrouvé).

À la recherche du temps perdu hu riflessjoni profonda dwar iż-żmien, il-memorja, l-arti, il-passjonijiet u r-relazzjonijiet umani imħallta ma' sentiment ta’ falliment u l-vojt tal-eżistenza, fejn hemm imdaħħlin aktar minn mitejn karattru li Proust ħoloq b’attenzjoni kbira, jinseġ f'kull wieħed minnhom traċċi ta' xi ħaġa jew oħra tan-nies li kien jaf matul ħajtu. Fih aħna nsegwu n-narratur fil-memorja twila u metikoluża tiegħu mill-jum meta madeleine imfitta fit-te reġgħet fakkritu b'mod mhux mistenni fl-imgħoddi li kien diġà nesa, li ftit ftit jibda jikxef permezz ta’ kull tip ta’ riżorsi immaġinabbli użati matul l-istorja kollha: deskrizzjonijiet poetiċi, paraguni u metafori, riflessjonijiet filosofiċi u espożizzjonijiet letterarji ta' teoriji metafiżiċi, ġrajjiet, diskussjonijiet u konversazzjonijiet imferrrxin mal-aktar karattri varjati fl-aktar postijiet diversi.

Ix-xogħol hu mibni minn bosta temi, li fosthom jispikkaw dawn:

  • L-imħabba u l-għira, li jidhru speċjalment fir-relazzjoni bejn Swann u Odette, kif ukoll bejn ir-rakkontatur u Albertine.
  • L-arti fl-għamliet kollha tagħha: pittura, mużika, letteratura, teatru, arkitettura, skultura.
  • Il-kundizzjoni eżistenzjali u s-suġġettività essenzjali li jikkonstitwiha.
  • Ir-relazzjoni bejn iż-żmien u l-memorja.
  • L-ambjenti soċjali differenti li jikkuntrastaw bejniethom, bżall-familja u l-ħbieb, il-belt u r-raħal, is-solon burgiżi u dawk aristokratiċi.
  • L-omosesswalità, tema ttrattata fil-personalitajiet ta' Robert de Saint-Loup, il-Baruni de Charlus u Charles Morel.

Proust joffri panorama sħiħa tad-dekadenza tan-nobbiltà Franċiża fl-aħħar tas-seklu 19, imma fl-istess ħin jikkonserva għall-posterità dak l-istil ta’ ħajja permezz tar-rikkezza immaġinattiva tal-memorja tiegħu.

Minbarra dan ix-xogħol ewlieni, kiteb Les Plaisirs et les Jours (kumpilazzjoni mħallta), Jean Santeuil (rumanz mhux mitmum u editjat wara mewtu, ippubblikat fl-1952) u sensiela ta’ artikli fil-gazzetti (prinċipalment ta’ kritika letterarja u miġbura f’Contre Sainte-Beuve u Pastiches et Mélanges), kif ukoll numru kbir ta' ittri — aktar minn mitt elf — li l-pubblikazzjoni tagħhom tlestiet fl-1993 u tilħaq wieħed u għoxrin volum. Huwa ttraduċa lil (The Bible of Amiens, Sesame and Lilies) bl-għajnuna ta’ ommu, li l-Ingliż tagħha kien eċċellenti, bħala eżerċizzju biex jitgħallem il-lingwa.

Bijografija

Tfulija

Marcel Proust twieled f'Pariġi, fid-distrett ta' Auteuil (is-16-il arrondissement tal-lum). Huwa kien it-tifel il-kbir ta' Adrien Proust, epidemjologu Franċiż famuż, professur fil-Fakultà tal-Mediċina ta' Pariġi u konsulent tal-gvern dwar kwistjonijiet ta' saħħa, u Jeanne Clemence Weil, Lhudija Alsazjana neputija ta' eks-Ministru tal-Ġustizzja, li kellha kultura vasta u kienet determinanti għall-vokazzjoni letterarja ta' Proust; hi kienet l-akbar imħabba ta' ħajtu.

Il-fraġilità u s-sensittività eċċessiva karatteristiċi ta’ Proust kienu ġejjin minn twelidu u tfulitu

It-tifel (...) tant twieled dgħajjef li missieru beża' li mhuwiex ħa jgħix. Ingħata kull tip ta’ rimedju. Kien juri intelliġenza u sensittività prekoċi, iżda saħħtu baqgħet delikata.

Min-naħa l-oħra, Adrien u Jeanne kellhom tifel ieħor, Robert, li twieled fl-1873. Dan għall-kuntrarju ta’ Marcel, issodisfa l-ambizzjoni ta’ missieru rigward il-futur professjonali ta' uliedu u sar kirurgu ta’ suċċess. Minħabba f'hekk Marcel Proust seta’ jevita l-pressjoni tal-familja u jsir dak li dejjem xtaq, kittieb.

Il-familja ta' Proust kienet tivvjaġġa minn għad-dar ta' zijiethom Amiot u oħt Adrien, Elisabeth, fi żmien l-Għid. Id-dar kienet tinsab f ', ir-raħal ta' missieru, madwar 25 kilometru 'l bogħod minn . Kien f'Auteuil, ħdejn il-, li Proust kien ispirat biex joħloq Balbec ta' À la recherche .... Min-naħa l-oħra Illiers kien il-mudell għal Combray. Tant hu hekk li, fl-1971, Illiers ingħata isem ġdid ad unur ta' Proust u hemmhekk jinġabru l-ammiraturi ta' Proust kważi f'purċissjoni reliġjuża, biex jieħdu tieħu kikkra tè bil-madeleines biex ifakkru l-famuża silta minn Mix-Xaqliba ta' Dar Swann, dwar il-madeleine ta' Proust.

Marcel kien tifel dgħajjef u ażżmatiku u kien isofri l-aktarfil-bidu ta' kull rebbiegħa mill-polline tal-fjuri. Madwar l-1880, meta kellu biss disa’ snin, Proust sofra l-ewwel attakk serju ta’ ażżma meta ġie lurarritorna mal-ġenituri tiegħu minn mixja fil-Bois de Boulogne. Kien ħa jifga u ma bedix jieħu n-nifs hekk li missieru ħasbu mejjet, imma fl-aħħar irkupra. Għalhekk iż-żjarat f'Illiers bdew jonqsu u fl-aħħar waqfu u Proust, minn hemm 'il quddiem, kien iqis lil Illiers bħala ġenna mitlufa. L-attendenza tiegħu fl-iskola kienet irregolari u la fl-iskola primarja u lanqas fil-Liċeo Condorcet ma kien ikkunsidrat bħala student promettenti wisq.

Adolexxenza u żgħożija

Wara li attenda l-iskola primarja għal żmien qasir, fejn kellu miegħu bin il-kompożitur , Jacques, li kien ħa jsir ħabib kbir fis-snin tal-adolexxenza, beda l-istudji sekondarji tiegħu fl-1882 fil-Liċeo Condorcet. Hemmhekk eċċella fil-lingwa u l-letteratura, però l-awturi bħal u kienu diġà jafhom bl-amment. Eċċella wkoll fil-klassi tal-filosofija fejn kellu bħala wieħed mill-għalliema tiegħu 'l , u l-kompożizzjonijiet tiegħu kienu notevoli għas-sentenzi twal u kkomplikati. Minbarra Jacques Bizet, sar ħabib ukoll ma' u , li magħhom ippubblika xi artikli fir-rivisti letterarji tal-liċeo.

L-ewwel imħabba tiegħu kienet Marie de Bénardaky, bint diplomatiku Pollakk. Huwa kien imur jilagħab magħha kull nhar ta' Ħamis wara nofsinhar fil-ġonna ta' , flimkien ma' Antoinette u Lucie Faure, ulied il-president futur Félix Faure, Léon Brunschvicg, Paul Bénazete u Maurice Herbette, fost oħrajn. Ma baqax jara lil Marie fl-1887, u ma stax iħobb lil xi ħadd ieħor ħlief lil ommu wara. Proust jirrakkonta l-memorja tat-tifla tax-Champs-Élysées fl-episodji tan-narratur ma' Gilberte f' 'À la recherche ...' '

L-ewwel sforzi letterarji tiegħu bdew fl-aħħar snin tiegħu fil-Liċeo (fl-1892, Gregh waqqaf magażin żgħir ma' sħabu tal-klassi, "Le Banquet", li fih Proust kien kontributur regolari). Kien ukoll f'dan iż-żmien li beda jikseb il-fama ta' 'snob' ', għax diġà fl-1888, fl-età ta' sbatax-il sena, Proust kien beda jiffrekwenta s-salons Pariġini fejn kien jistabbilixxi relazzjonijiet ma' nisa tal-burgeżija għolja, artisti u letterati ta’ dak iż-żmien. It-tlugħ tiegħu fis-soċjetà kien qiegħed jibda u ma waqafx qabel ma jirtira mis-salons ħafna iktar tard, billi l-eleganza ta' Proust u s-sbuħija ta' kliemu kien isaħħarhom in-nisa tas-soċjeta għolja. Kull filgħaxija kien jiffrekwenta s-salons u l-kafejiet u l-karozzin tiegħu kien famuż madwar Pariġi. Minħabba d-dħulija l-intelliġenza tiegħu kien jagħmel ħbieb faċilment. Għal xi oħrajn, min-naħa l-oħra, l-imġieba ta’ Proust kienet ta' min jikkundannaha u kisbitlu isem ħażin; pereżempju jammetti li rrifjuta l-manuskritti ta' À la recherche' minħabba l-impressjoni ħażina li kien ħa tal-awtur tagħhom.

Dan kien wieħed mill-istadji li affettwaw l-iktar lill-awtur u x-xogħol tiegħu. Kien ukoll madwar dawk is-snin li Proust kellu l-ewwel msemmija f'ħajtu. Il-maħbub tiegħu kien , bin il-kittieb Alphonse Daudet, u r-relazzjoni tagħhom, skandaluża għal dak iż-żmien meta per eżempju ma kinux jaħsbuha li jikkundannaw lil Oscar Wilde għall-ħabs u x-xogħol furzat għar-reat ta' omosesswalità (1895 ), ġiet żvelata minn f' Le Journal.

Dan il-perjodu ta’ ħajtu, madankollu, ma damx għax fl-1889, Proust iddeċieda li jidħol voluntier fis-servizz militari. Din id-deċiżjoni setgħet kienet dovuta għall-fatt li ried jgħix ma' sħabu u, jista' jkun ukoll, għax b'dan il-mod seta' jqassar it-tul tas-servizz obbligatorju. Marcel iddikjara li din l-esperjenza kienet waħda mill-aktar pjaċevoli f’ħajtu. Imma fil-valutazzjoni finali tiegħu poġġieha fit-63 pożizzjoni minn 64. Wara li temm is-servizz tiegħu fl-1890, ried jerġa' jidħol, iżda minħabba s-saħħa ħażina tiegħu ma setax. Matul dawk is-snin għamel ħbieb ma' u ma' u l-għarusa tiegħu . Dawn ispirat biex joħloq il-karattri ta' Roberto de Saint-Loup u ta' Gilberte f'À la recherche ... . F'dan iżmien beda jiffrekwenta s-salon ta ', li kienet tgħix separata minn żewġha u kienet il-maħbuba ta' . Permezz tagħha, Marcel iltaqa’ mal-kittieb famuż, li fuqu fassal il-karattru ta’ Bergotte, ma' u mal-filosofu .

Biex jikkuntenta 'l missieru, studja l-liġi u sar avukat, iżda rrifjuta li jipprattika u rnexxielu jikkonvinċi lil missieru li ma setax ikollu karriera oħra ħlief fil-letteratura u l-filosofija. Allura ggradwa wkoll fil-letteratura fl-1895. Matul l-istudji tiegħu kien student, fost oħrajn, ta' , li ġġudikah "mhux intelliġenti" fl-eżami, u ta' Henri Bergson, li l-ideat tiegħu dwar iż-żmien jinfluwenzaw ix-xogħol ta' Proust. Anke meta rnexxielu jikseb lawrja fid-dixxiplina li l-iktar kienet togħġbu, lanqas ma pprattika l-professjoni fiha, iżda minflok uża l-fortuna tal-familja biex ikompli jiffrekwenta salons waqt li jikteb testi żgħar li qatt ma kellhom ħafna impatt.

Fl-1896, fl-età ta' 25 sena, huwa ppubblika l-ewwel ktieb tiegħu: Les Plaisirs et les jours (Il-Pjaċiri u l-Ġranet), ġabra mixxellanja ta' poeżiji bil-proża, novelli twal fl-istil tad-Dekadentiżmu, illustrat minn u b'daħla ta' . Madankollu, il-ktieb ma tantx ġie nnotat u l-kritiċi li tkellmu dwaru kienu kkritikawh bl-aħrax, kif kien il-każ ta' . Dan, kittieb u omosesswali li kien skandalizza ħafna nies billi ppubblika l-inklinazzjonijiet tiegħu b'mod esaġerat, għamel kritika ħarxa tal-ktieb u, barra minn hekk u qal li Proust kien iħobb lil Lucien Daudet. Proust ħassu offiż, ma aċċettax li l-omosesswalità tiegħu kienet rikonoxxuta fis-soċjetà, u sfidah għal dwell, li fortunatament ma kellu l-ebda konsegwenza peress li t-tnejn sparaw fl-arja. Kull ma kiseb kienet ir-reputazzjoni ta' dilletante mondan li baqgħet miegħu sal-pubblikazzjoni ta' Mix-Xaqliba ta' Dar Swann u kienet se tinfluwenza l-atitudni lejn ix-xogħol tiegħu sa dak il-mument.

Fl-1906 Marcel Proust irċieva daqqa ta' ħarta terribbli bil-mewt ta' ommu, li tant kienet importanti għalih. Huwa ħassu kompletament waħdu u marid, kellu biss lil ħuh Robert, imma dan kien miżżewweġ. Mar joqgħod Versailles biex jgħix ħdejn ħabiba ta' ommu. Dak li kien ħa jkun wieħed mill-akbar xogħlijiet tal-letteratura universali kien qiegħed jitrawwem hawn.

Il-kitba ta' Jean Santeuil

Fl-1893, Proust iltaqa' mal-aristokratiku , poeta omosesswali, li kien influwenti ħafna f'ħajtu u fix-xogħol tiegħu. Montesquiou introduċieh, bejn l-1894 u l-1900, fl-ambjent aristokratiku, u ppreżentah f'salons bħal dawk tal-Kontessa Greffuhle, tal-Prinċipessa ta' Wagram u tal-Kontessa ta' Haussonville. Kien minn din l-esperjenza mondana li Proust ġabar il-materjal u ħejja ruħu biex jikkomponi x-xogħol kbir tiegħu.

Iżda Proust dan beda jiktbu fl-1907 u f'dan iż-żmien kiteb rumanz ieħor li b'xi mod ħabbar À la recherche ... minħabba l-istil tiegħu, it-temi tiegħu, il-protagonist, il-ħeġġa tiegħu biex jirkupra ż-żmien li għadda, il-previżjoni tar-rivoluzzjoni tar-rumanz, imma ma kienx sodisfatt bih u qatt ma spiċċah. Dan kien Jean Santeuil, li nkiteb matul is-sajf tal-1895, rumanz li jirrakkonta l-ħajja ta' priġunier żagħżugħ li kellu passjoni għal-letteratura f'Pariġi mondana tal-aħħar . Ir-rumanz ġie ppubblikat biss wara mewtu, minn , fl-1952. Dan kellu jerġa' jiġi rikostrutt minn frammenti u ma kellux titlu. Fih Proust jevoka b'mod speċjali l-, li fih kien ipparteċipa bil-ħerqa: kien wieħed mill-ewwel nies li ċċirkolaw petizzjoni f'isem il-Kaptan , Lhudi akkużat inġustament, li kienet iffirmta wkoll minn fost oħrajn. Il-każ Dreyfus, li l-verità tiegħu ma kinetx saret magħrufa pubblikament qabel ħafna iktar tard, għamel mewġa qawwija ta' antisemitiżmu, speċjalment fil-qasam aristokratiku li Proust kien jiffrekwenta. Dan kien wieħed mid-diversi raġunijiet għaliex biex jabbanduna l-ħajja soċjali kollha fil-bidu tas-seklu l-ġdid.

Fl-1896 Proust bi flusu ppubblika , ġabra ta' poeżiji fil-proża, ritratti u stejjer twal fi stil dekadenti, illustrati minn Madeleine Lemaire, sidt is-salon li Proust kien iżur regolarment flimkien mal-maħbub Franko-Venezweljan tiegħu , li kkontribwixxa għall-ktieb bi xi partituri li kkompona hu, u b'daħla ta' Anatole France. Il-ktieb lil Proust kisiblu l-fama ta’ dilettant mondan li ma' tilifx sal-pubblikazzjoni tal-ewwel volumi ta’ À la recherche ... l-fl-1913. Aktar ma għadda ż-żmien, minkejja l-problemi differenti u l-ħajja soċjali mgħaġġla li kien jgħix, Proust aktar kompla japprofondixxi l-passjoni tiegħu għal-letteratura, sakemm sab ix-xogħol ta' esteta Ingliża, , li kien se jibdillu d-direzzjoni ta' ħajtu u l-karriera letterarja tiegħu.

L-estetika ta' Ruskin

Proust skopra x-xogħol ta' permezz tal-qari ta' artikli u xogħlijiet bħal Ruskin et la religion de la beauté ta' Robert de la Sizeranne, peress li Ruskin kien ipprojbixxa li jiġi tradott mill-Ingliż sakemm kien ħaj. Allura, meta miet fl-1900, Proust ħa l-opportunità biex jibda t-traduzzjoni tax-xogħol tiegħu u għamel diversi pellegrinaġġi fit-tramuntana ta’ Franza, lejn u b’mod speċjali lejn Venezja, fejn għex staġun ma' ommu; dak iż-żmien dehru l-ewwel artikli tiegħu dwar Ruskin fil-Gazette des beaux-arts.

Dan l-episodju ta' ħajtu hu rrakkontat f'Albertine disparue. Il-ġenituri ta’ Marcel kellhom parti deċiżiva fix-xogħol ta’ traduzzjoni: il-missier aċċettah bħala impieg għal ibnu li kien irribella kontra l-funzjonijiet soċjali u li kien għadu kemm ħalla xogħol mhux imħallas fil-Bibliothèque Mazarine. Imbagħad ommu kellha influwenza ikbar: Marcel ma kienx jitkellem sew bl-Ingliż, allura hi għamlet l-ewwel traduzzjoni letterali tat-test. Minn hemm, Proust kien kapaċi "jikteb bil-Franċiż Ruskinjan eċċellenti", kif jinnota kritiku meta ħarġet l-ewwel traduzzjoni ta' The Bible of Amiens fl-1904. It-tieni, ippubblikata fl-1906, kienet tal-ktieb Sesame u Lilies. Proust żied magħha ħafna kritika, prefazu twil u rikk - kważi daqs it-test stess - u ħafna noti. Però kif ittraduċa lil Ruskin, Proust beda jitbiegħed mill-pożizzjonijiet estetiċi tal-awtur Ingliż. Dan huwa partikolarment ċar fl-aħħar kapitlu tal-prefazju tiegħu għall-ewwel traduzzjon. Minkejja li dawn it-traduzzjonijiet tfaħħru minn personalitajiet bħal , infatti kienu fjak editorjali.

Translation types Text translation Source text 3883 / 5000 Translation results

Il-kitba ta' Għat-Tfittxija taż-Żmien Mitluf

Wara l-mewt tal-ġenituri tiegħu, speċjalment wara dik ta' ommu fl-1905, is-saħħa fraġli tiegħu marret għall-agħar ħafna minħabba l-ażżma u d-depressjoni minn minħabba t-telf ta' ommu. Ingħalaq għal ħmistax-il sena fid-dar ta' 102, Boulevard Haussmann f'Pariġi, fejn kellu l-ħitan miksijin bis-sufri biex jiżola lilu nnifsu mill-istorbju u jiddedika ruħu bla tfixkil għall-kapulavur tiegħu,Għat-Tfittxija taż-Żmien Mitluf (À la recherche du temps perdu'). Kien jorqod binhar u joqgħod jaħdem bilejl, jixrob ħafna kafè u bilkemm jiekol - skont Celeste Albaret, il-qaddejja tagħha f'dawk is-snin, fi ktieb ta' memorji - qatt ma kien jieqaf jikteb u jikkoreġġi, iħassar u jżid karti mat-test il-ħin kollu li Celeste kienet inkarigata li twaħħal fuq il-paġni korrispondenti u li b'hekk kien ikollhom estensjonijiet konsiderevoli.

Proust beda x-xogħol madwar l-1907. Kienu impiegati biex jieħdu ħsiebu koppja żagħżugħa, Nicolás u Céline Cottin. Fl-1912, bosta frammenti tar-rumanz tiegħu dehru f'​Le Figaro, u sa dak iż-żmien, skont il-kalkoli tiegħu, il-ktieb kien jagħmel żewġ volumi ta' seba' mitt paġna kull wieħed. Fl-aħħar, l-ewwel parti, Fit-triq ta' Swannġiet ippubblikata f'Novembru 1913 bi flusu u ġiet ikkritikata ħafna f'La Nouvelle Revue Française (NRF). Il-persuna l-aktar responsabbli għal din il-kritika kienet , li aktar tard ammetta ddikjaraha bla siwi fuq il-bażi tal-immaġni soċjali li kellu tal-awtur u silta li qara bl-addoċċ u li ma għoġbitux. <refname = ": 1" /ref>

Il-kontinwazzjoni tal-pubblikazzjoni kellha tistenna sa wara l-Ewwel Gwerra Dinjija (1914-1918). Proust ried jidħol fl-armata, iżda saħħtu ma ppermettietx u ġie ddikjarat mhux tajjeb għas-servizz, filwaqt li ħuh Robert ġie promoss kaptan u diversi ħbieb tiegħu mietu fil-gwerra. Madankollu, huwa pprovda għajnuna mid-dar f’dak kollu li kien mitlub. Sadanittant, huwa ddedika ruħu għal kollox għax-xogħol tiegħu, kompla mill-ġdid u b'hekk laħaq il-punt li għandu bħalissa. F'dawn is-snin, il-kittieb kien imsejjaħ "Proust tar-Ritz", minħabba li kien jiffrekwenta sikwit din il-lukanda, fejn iltaqa' ma' kittieba żgħażagħ ġodda u ma' diversi maħbubin fost il-wejters Żvizzeri, billi l-Franċiżi kienu ġew immobilizzati.

Hekk kif intemmet il-gwerra, ġie ppubblikat it-tieni volum, - issa aċċettat mill-NRF, wara l-apoloġija mill-qalb ta' Gide - li s-sena ta' wara kien jikseb il- , mhux mingħajr xi kontroversja minħabba d-deċiżjoni tal-ġurija. Fl-1922, ġiet ippubblikata.

F'Settembru, Proust sofra minn attakki ażżmatiċi. L-10 ta ’Ottubru kien l-aħħar darba li ħareġ fit-triq, u ġimgħa wara li ddikjara pnewmonja, fit-18 ta’ Novembru, 1922, miet. Huwa ġie midfun fiċ-ċimiterju Père-Lachaise, fejn jinsab maġenb il-fdalijiet ta ’missieru u ħuh. Għadhom jgħaddu ħames snin qabel ma jiġu ppubblikati l-partijiet l-oħra: Il-priġunier (1923), (1925) u Ħin irkuprat (1927). Ħafna xogħlijiet - inkluża l-korrispondenza estensiva tiegħu - jiġu miġbura u ppubblikati wara mewtu, l-aħħar fl-2012.

Bħalissa qed jiġi tradott l-artiklu Marcel Proust mil-lingwa Spanjola għall-Malti.
Tista' tikkontribwixxi billi tlesti t-traduzzjoni jew tkompli l-artiklu minn sorsi oħra.
Jekk tagħfas fuq editja u ssib xi test moħbi, ara jekk hux aġġornat billi tagħmel użu mill- li ssib fuq in-naħa xellugija tal-paġna. Tagħmilx użu minn programmi ta' traduzzjoni awtomatika.

Tras la muerte de sus padres, sobre todo tras la de su madre en 1905, su frágil salud se deterioró mucho a causa del asma y de la depresión por la pérdida materna. Permaneció recluido durante quince años en el 102 del en París, donde hizo cubrir las paredes de corcho para aislarse de ruidos y dedicarse sin ser molestado a su obra maestra, (À la recherche du temps perdu). Vivía exclusivamente de noche, tomando café en grandes cantidades y casi sin comer —según cuenta Celeste Albaret, su criada en esos años, en un libro de memorias—, sin cesar nunca de escribir y de practicar sobre su texto interminables correcciones, supresiones y añadidos de papeles que Celeste se encargaba de pegar en las páginas correspondientes, que podían alcanzar, en consecuencia, considerables extensiones.

Proust comenzó la obra hacia 1907. No sale de casa, trabaja durante la noche y duerme de día; tiene a su servicio a un joven matrimonio de criados, Nicolás y Céline Cottin. En 1912, aparecieron varios fragmentos de su novela en , y por esta época, según sus cálculos, el libro daría dos volúmenes de setecientas páginas cada uno. Finalmente, la primera parte, Por el camino de Swann se publica en noviembre de 1913 con dinero del bolsillo de Proust, luego de haber sido rechazada por (NRF). El principal responsable de este rechazo fue , quien admitiría más tarde que la declaró sin valor alguno sobre la base de la imagen social que tenía del autor y de un pasaje que leyó al azar y le desagradó.

La continuidad de la publicación debería esperar a raíz de la (1914-1918). Proust tenía ganas de ir al campo de batalla, pero su salud no se lo permitió y fue declarado no apto para el servicio, mientras que su hermano Robert fue ascendido a capitán y varios de sus amigos morían en la guerra. Con todo, prestó ayuda desde su casa en todo lo que se le solicitó. Mientras tanto, se dedicó por completo a su obra, rehaciéndola y alcanzando así la extensión que tiene en la actualidad. En estos años, al escritor se le llamaba «Proust, el del Ritz», debido a que frecuentaba mucho , donde conoció a nuevos escritores jóvenes y a varios amantes entre los camareros suizos, ya que los franceses habían sido movilizados.

Apenas terminada la guerra, se publicó el segundo volumen, —ahora aceptada por la NRF, luego de las sentidas disculpas de Gide—, que al año siguiente obtendría el , no sin cierta controversia debido a la decisión del jurado. En 1922, se publicó .

En el mes de septiembre, Proust sufrió de crisis asmáticas. El 10 de octubre fue la última vez que salió a la calle, y una semana después de declarársele una neumonía, el 18 de noviembre de 1922, murió. Fue enterrado en el , donde yace junto a los restos de su padre y de su hermano. Todavía habrían de pasar cinco años antes de que se terminaran de publicar las demás partes: La prisionera (1923), (1925) y El tiempo recobrado (1927). Muchas obras —incluida su extensa correspondencia— serían recopiladas y publicadas de manera póstuma, la última en 2012.

Referenzi

  1. ^ a b Según relata Gide mismo en una de las cartas que más tarde escribiría a Proust: "Desde hace varios días no abandono su libro; me lleno de él con deleite, me sumerjo en sus páginas. ¡Ay de mí! ¿Por qué me resulta tan doloroso amarlo tanto?... Haber rechazado este libro quedará para siempre como el más grave error de la NFR, y (como tengo la vergüenza de ser en gran parte el responsable de esto) una de las tristezas, de los remordimientos más dolorosos de mi vida. (...) me había hecho de usted una imagen después de unos pocos encuentros "en sociedad, que se remontan a hace casi veinte años. (...) Lo creía —¿se lo debo confesar?— "uno del grupo de los Verdurin. Un snob, un mundano diletante (..) No tuve a disposición sino uno de los cuadernos de su libro, el cual abrí con mano distraída, y la mala suerte quiso que mi atención cayera de inmediato en la taza de manzanilla de la página 62, para luego resbalarme, en la página 64, en la frase (...) que se refiere a una frente de la que se transparentan las vértebras. Y ahora no me basta con amar este libro, percibo que siento por él y por usted mismo una especie de afecto, de admiración, de predilección singulares. No puedo seguir... Tengo demasiados remordimientos, demasiados dolores (...) No me lo perdonaré jamás...". En: Proust, Cartas a André Gide, Perfil, 1999.
  2. ^ Dan ġie tradott għall-Malti minn Paul Zahra u ppubblikat fi tliet volumi: Combray, L-Imħabba ta' Swann u Ismijiet tal-Pajjiżi: Isem.
  3. ^ Pane di Spanja
  4. ^ El narrador no se involucra en relaciones de ese tipo. Con todo, Proust mismo era homosexual y construyó el personaje de Albertina y la relación entre ella y el narrador basándose en uno de sus amantes, Alfred Agostinelli, y en su relación con él.
  5. ^ Correspondance, recopilada, anotada y ordenada cronológicamente por , Plon, 1971-1993.
  6. ^ Georges Cattaui, "Proust", "Dictionnaire des auteurs Laffont-Bompiani", t. III, 1990, p. 793. ISBN 2221501748.
  7. ^ Pittur , George, Marcel Proust , 2 vol., Mercure de France , 1966-1968, volum I, p. 79.
  8. ^ Pittur, George, Marcel Proust, 2 vol., Mercure de France, 1966-1968, volum I, p. 80.
  9. ^ Żball fl-użu tar-referenzi: Użu invalidu ta' <ref>; l-ebda test ma ġie provdut għar-referenza bl-isem : 1.

Awtur: www.NiNa.Az

Data tal-pubblikazzjoni: 20 Ġun, 2025 / 21:49

wikipedija, wiki, ktieb, kotba, librerija, artiklu, aqra, niżżel, b'xejn, download b'xejn, mp3, vidjo, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, stampa, mużika, kanzunetta, film, ktieb, logħba, logħob, mobbli, telefon, android, ios, apple, mowbajl, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, kompjuter, Informazzjoni dwar Marcel Proust, X'inhi Marcel Proust? Xi tfisser Marcel Proust?

Marcel Proust bil Franċiz maʁsɛl pʁust isem komplut Valentin Louis Georges Eugene Marcel Proust 10 ta Lulju Pariġi 1871 18 ta Novembru 1922 Pariġi kien rumanzier saġġista u kritiku Franċiz li l kapulavur tiegħu ir rumanz Għat Tfittxija taz Zmien Mitluf titlu oriġinali bil Franċiz A la recherche du temps perdu magħmul minn seba partijiet ippubblikati bejn l 1913 u 1927 kienet waħda mill qċaċet tal letteratura tas seklu 20 u kellha influwenza enormi kemm fil qasam tal letteratura u kemm fil filosofija u t teorija tal arti Marcel ProustĦajjaIsem propju Valentin Louis Georges Eugene Marcel ProustTwelid 10 Lulju 1871Nazzjonalita FranzaL ewwel lingwa FranċizMewt 18 Novembru 1922Post tad dfin en Kawza tal mewt FamiljaMissierOmmKonjuga i Not marriedAħwa uri mul EdukazzjoniAlma mater Ecole Libre des Sciences Politiques en Universita ta PariġiLingwi FranċizOkkupazzjoniOkkupazzjoni kittieb poetaPost tax xogħol Pariġi mul Xogħlijiet importantiPremjijiet List 1919 A l ombre des jeunes filles en fleurs Fid dell tat Tfajliet bil fjuri 1920 Un amour de Swann en Moviment artistiku esej Fiha l awtur Franċiz wettaq xogħol importanti ħafna ta introspezzjoni li fih waqt li jiftakar il passat kollu tiegħu irnexxielu jpinġi ħajtu f narrattiva li fiha poġġa lilu nnifsu bħala n narratur omnipotenti tal kitba awtobijografika tiegħu u ħoloq atmosfera ta ħolm karatteristiku tiegħu fejn riħa togħma jistgħu jsiru importanti ħafna u jġibu memorja oħra u b hekk joħolqu baħar inkredibbli ta letteratura DaħlaProust twieled f familja sinjura u edukata missieru kien tabib ta fama internazzjonali u ommu mara Lhudija kolta ħafna li dejjem ipprovdiet il bzonnijiet materjali matul il ħajja qasira tiegħu Kien tifel protett ħafna minħabba l fraġilita ta saħħtu kundizzjoni li baqa jbati biha ġeneralment bħala attakki tal azzma sal sal mewt bikrija tiegħu fl eta ta wieħed u ħamsin sena Bħala zagħzugħ huwa beda jiffrekwenta s salons aristokratiċi fejn seta jiltaqa ma kull tip ta letterati u artisti u fl istess ħin kiseb il fama ta snob li minħabba fiha kittieb u editur tan Nouvelle Revue Francaise NRF irrifjuta l manuskritt ta A la recherche kwazi mingħajr ma qrah Huwa uza l fortuna tal familja biex jgħix mingħajr ma jaħdem u jiddedika ruħu għall kitba għalkemm mingħajr l ebda suċċess għal aktar minn għoxrin sena Dak iz zmien irnexxielu jikteb biss rumanz wieħed li qatt ma spiċċa u li ma ppubblikahx minbarra xi artikli u traduzzjonijiet li ma kisbux attenzjoni wisq Fl 1907 beda dik li kienet se tkun l ewwel parti tar rumanz kbir tiegħu Mix Xaqliba ta Dar Swann Du cote de chez Swann ippubblikat fl 1913 a spejjez tal awtur It tieni parti Fid Dell tat Tfajliet bil fjuri A l ombre des jeunes filles en fleur rebaħ il Premju Goncourt fl 1919 l ewwel rikonoxximent ta importanza li kiseb Proust meta kien fadallu biss tliet snin ħajja Marid ħafna huwa ddedika dawn l aħħar snin ta ħajtu esklussivament biex jispiċċa l kapulavur kbir tiegħu maqful fid dar tiegħu u bilkemm jara nies Miet mingħajr ma spiċċah f Novembru 1922 bi bronkite kkurata ħazin Ħuh ħa f idejh il pubblikazzjoni tal manuskritti li dehru wieħed wieħed sakemm is seba u l aħħar volum ġie ppubblikat fl 1927 Iz Zmien Misjub mill Ġdid Le temps retrouve A la recherche du temps perdu hu riflessjoni profonda dwar iz zmien il memorja l arti il passjonijiet u r relazzjonijiet umani imħallta ma sentiment ta falliment u l vojt tal ezistenza fejn hemm imdaħħlin aktar minn mitejn karattru li Proust ħoloq b attenzjoni kbira jinseġ f kull wieħed minnhom traċċi ta xi ħaġa jew oħra tan nies li kien jaf matul ħajtu Fih aħna nsegwu n narratur fil memorja twila u metikoluza tiegħu mill jum meta madeleine imfitta fit te reġgħet fakkritu b mod mhux mistenni fl imgħoddi li kien diġa nesa li ftit ftit jibda jikxef permezz ta kull tip ta rizorsi immaġinabbli uzati matul l istorja kollha deskrizzjonijiet poetiċi paraguni u metafori riflessjonijiet filosofiċi u espozizzjonijiet letterarji ta teoriji metafiziċi ġrajjiet diskussjonijiet u konversazzjonijiet imferrrxin mal aktar karattri varjati fl aktar postijiet diversi Ix xogħol hu mibni minn bosta temi li fosthom jispikkaw dawn L imħabba u l għira li jidhru speċjalment fir relazzjoni bejn Swann u Odette kif ukoll bejn ir rakkontatur u Albertine L arti fl għamliet kollha tagħha pittura muzika letteratura teatru arkitettura skultura Il kundizzjoni ezistenzjali u s suġġettivita essenzjali li jikkonstitwiha Ir relazzjoni bejn iz zmien u l memorja L ambjenti soċjali differenti li jikkuntrastaw bejniethom bzall familja u l ħbieb il belt u r raħal is solon burgizi u dawk aristokratiċi L omosesswalita tema ttrattata fil personalitajiet ta Robert de Saint Loup il Baruni de Charlus u Charles Morel Proust joffri panorama sħiħa tad dekadenza tan nobbilta Franċiza fl aħħar tas seklu 19 imma fl istess ħin jikkonserva għall posterita dak l istil ta ħajja permezz tar rikkezza immaġinattiva tal memorja tiegħu Minbarra dan ix xogħol ewlieni kiteb Les Plaisirs et les Jours kumpilazzjoni mħallta Jean Santeuil rumanz mhux mitmum u editjat wara mewtu ippubblikat fl 1952 u sensiela ta artikli fil gazzetti prinċipalment ta kritika letterarja u miġbura f Contre Sainte Beuve u Pastiches et Melanges kif ukoll numru kbir ta ittri aktar minn mitt elf li l pubblikazzjoni tagħhom tlestiet fl 1993 u tilħaq wieħed u għoxrin volum Huwa ttraduċa lil The Bible of Amiens Sesame and Lilies bl għajnuna ta ommu li l Ingliz tagħha kien eċċellenti bħala ezerċizzju biex jitgħallem il lingwa BijografijaTfulija Pittura ta Caillebotte X aktarx fl ambjent ta Combray Marcel Proust twieled f Pariġi fid distrett ta Auteuil is 16 il arrondissement tal lum Huwa kien it tifel il kbir ta Adrien Proust epidemjologu Franċiz famuz professur fil Fakulta tal Mediċina ta Pariġi u konsulent tal gvern dwar kwistjonijiet ta saħħa u Jeanne Clemence Weil Lhudija Alsazjana neputija ta eks Ministru tal Ġustizzja li kellha kultura vasta u kienet determinanti għall vokazzjoni letterarja ta Proust hi kienet l akbar imħabba ta ħajtu Il fraġilita u s sensittivita eċċessiva karatteristiċi ta Proust kienu ġejjin minn twelidu u tfulitu It tifel tant twieled dgħajjef li missieru beza li mhuwiex ħa jgħix Ingħata kull tip ta rimedju Kien juri intelliġenza u sensittivita prekoċi izda saħħtu baqgħet delikata Min naħa l oħra Adrien u Jeanne kellhom tifel ieħor Robert li twieled fl 1873 Dan għall kuntrarju ta Marcel issodisfa l ambizzjoni ta missieru rigward il futur professjonali ta uliedu u sar kirurgu ta suċċess Minħabba f hekk Marcel Proust seta jevita l pressjoni tal familja u jsir dak li dejjem xtaq kittieb Il familja ta Proust kienet tivvjaġġa minn għad dar ta zijiethom Amiot u oħt Adrien Elisabeth fi zmien l Għid Id dar kienet tinsab f ir raħal ta missieru madwar 25 kilometru l bogħod minn Kien f Auteuil ħdejn il li Proust kien ispirat biex joħloq Balbec ta A la recherche Min naħa l oħra Illiers kien il mudell għal Combray Tant hu hekk li fl 1971 Illiers ingħata isem ġdid ad unur ta Proust u hemmhekk jinġabru l ammiraturi ta Proust kwazi f purċissjoni reliġjuza biex jieħdu tieħu kikkra te bil madeleines biex ifakkru l famuza silta minn Mix Xaqliba ta Dar Swann dwar il madeleine ta Proust Marcel kien tifel dgħajjef u azzmatiku u kien isofri l aktarfil bidu ta kull rebbiegħa mill polline tal fjuri Madwar l 1880 meta kellu biss disa snin Proust sofra l ewwel attakk serju ta azzma meta ġie lurarritorna mal ġenituri tiegħu minn mixja fil Bois de Boulogne Kien ħa jifga u ma bedix jieħu n nifs hekk li missieru ħasbu mejjet imma fl aħħar irkupra Għalhekk iz zjarat f Illiers bdew jonqsu u fl aħħar waqfu u Proust minn hemm il quddiem kien iqis lil Illiers bħala ġenna mitlufa L attendenza tiegħu fl iskola kienet irregolari u la fl iskola primarja u lanqas fil Liċeo Condorcet ma kien ikkunsidrat bħala student promettenti wisq Adolexxenza u zgħozija Jean Beraud Id daħla tal Liċeo Condorcet Marcel Proust fotografija ta fl 1887 fl eta ta 15 il sena Wara li attenda l iskola primarja għal zmien qasir fejn kellu miegħu bin il kompozitur Jacques li kien ħa jsir ħabib kbir fis snin tal adolexxenza beda l istudji sekondarji tiegħu fl 1882 fil Liċeo Condorcet Hemmhekk eċċella fil lingwa u l letteratura pero l awturi bħal u kienu diġa jafhom bl amment Eċċella wkoll fil klassi tal filosofija fejn kellu bħala wieħed mill għalliema tiegħu l u l kompozizzjonijiet tiegħu kienu notevoli għas sentenzi twal u kkomplikati Minbarra Jacques Bizet sar ħabib ukoll ma u li magħhom ippubblika xi artikli fir rivisti letterarji tal liċeo L ewwel imħabba tiegħu kienet Marie de Benardaky bint diplomatiku Pollakk Huwa kien imur jilagħab magħha kull nhar ta Ħamis wara nofsinhar fil ġonna ta flimkien ma Antoinette u Lucie Faure ulied il president futur Felix Faure Leon Brunschvicg Paul Benazete u Maurice Herbette fost oħrajn Ma baqax jara lil Marie fl 1887 u ma stax iħobb lil xi ħadd ieħor ħlief lil ommu wara Proust jirrakkonta l memorja tat tifla tax Champs Elysees fl episodji tan narratur ma Gilberte f A la recherche L ewwel sforzi letterarji tiegħu bdew fl aħħar snin tiegħu fil Liċeo fl 1892 Gregh waqqaf magazin zgħir ma sħabu tal klassi Le Banquet li fih Proust kien kontributur regolari Kien ukoll f dan iz zmien li beda jikseb il fama ta snob għax diġa fl 1888 fl eta ta sbatax il sena Proust kien beda jiffrekwenta s salons Pariġini fejn kien jistabbilixxi relazzjonijiet ma nisa tal burgezija għolja artisti u letterati ta dak iz zmien It tlugħ tiegħu fis soċjeta kien qiegħed jibda u ma waqafx qabel ma jirtira mis salons ħafna iktar tard billi l eleganza ta Proust u s sbuħija ta kliemu kien isaħħarhom in nisa tas soċjeta għolja Kull filgħaxija kien jiffrekwenta s salons u l kafejiet u l karozzin tiegħu kien famuz madwar Pariġi Minħabba d dħulija l intelliġenza tiegħu kien jagħmel ħbieb faċilment Għal xi oħrajn min naħa l oħra l imġieba ta Proust kienet ta min jikkundannaha u kisbitlu isem ħazin perezempju jammetti li rrifjuta l manuskritti ta A la recherche minħabba l impressjoni ħazina li kien ħa tal awtur tagħhom Marcel Proust bilqiegħda Robert de Fleurs xellug Lucien Daudet lemin Dan kien wieħed mill istadji li affettwaw l iktar lill awtur u x xogħol tiegħu Kien ukoll madwar dawk is snin li Proust kellu l ewwel msemmija f ħajtu Il maħbub tiegħu kien bin il kittieb Alphonse Daudet u r relazzjoni tagħhom skandaluza għal dak iz zmien meta per ezempju ma kinux jaħsbuha li jikkundannaw lil Oscar Wilde għall ħabs u x xogħol furzat għar reat ta omosesswalita 1895 ġiet zvelata minn f Le Journal Dan il perjodu ta ħajtu madankollu ma damx għax fl 1889 Proust iddeċieda li jidħol voluntier fis servizz militari Din id deċizjoni setgħet kienet dovuta għall fatt li ried jgħix ma sħabu u jista jkun ukoll għax b dan il mod seta jqassar it tul tas servizz obbligatorju Marcel iddikjara li din l esperjenza kienet waħda mill aktar pjaċevoli f ħajtu Imma fil valutazzjoni finali tiegħu poġġieha fit 63 pozizzjoni minn 64 Wara li temm is servizz tiegħu fl 1890 ried jerġa jidħol izda minħabba s saħħa ħazina tiegħu ma setax Matul dawk is snin għamel ħbieb ma u ma u l għarusa tiegħu Dawn ispirat biex joħloq il karattri ta Roberto de Saint Loup u ta Gilberte f A la recherche F dan izmien beda jiffrekwenta s salon ta li kienet tgħix separata minn zewġha u kienet il maħbuba ta Permezz tagħha Marcel iltaqa mal kittieb famuz li fuqu fassal il karattru ta Bergotte ma u mal filosofu Biex jikkuntenta l missieru studja l liġi u sar avukat izda rrifjuta li jipprattika u rnexxielu jikkonvinċi lil missieru li ma setax ikollu karriera oħra ħlief fil letteratura u l filosofija Allura ggradwa wkoll fil letteratura fl 1895 Matul l istudji tiegħu kien student fost oħrajn ta li ġġudikah mhux intelliġenti fl ezami u ta Henri Bergson li l ideat tiegħu dwar iz zmien jinfluwenzaw ix xogħol ta Proust Anke meta rnexxielu jikseb lawrja fid dixxiplina li l iktar kienet togħġbu lanqas ma pprattika l professjoni fiha izda minflok uza l fortuna tal familja biex ikompli jiffrekwenta salons waqt li jikteb testi zgħar li qatt ma kellhom ħafna impatt Fl 1896 fl eta ta 25 sena huwa ppubblika l ewwel ktieb tiegħu Les Plaisirs et les jours Il Pjaċiri u l Ġranet ġabra mixxellanja ta poeziji bil proza novelli twal fl istil tad Dekadentizmu illustrat minn u b daħla ta Madankollu il ktieb ma tantx ġie nnotat u l kritiċi li tkellmu dwaru kienu kkritikawh bl aħrax kif kien il kaz ta Dan kittieb u omosesswali li kien skandalizza ħafna nies billi ppubblika l inklinazzjonijiet tiegħu b mod esaġerat għamel kritika ħarxa tal ktieb u barra minn hekk u qal li Proust kien iħobb lil Lucien Daudet Proust ħassu offiz ma aċċettax li l omosesswalita tiegħu kienet rikonoxxuta fis soċjeta u sfidah għal dwell li fortunatament ma kellu l ebda konsegwenza peress li t tnejn sparaw fl arja Kull ma kiseb kienet ir reputazzjoni ta dilletante mondan li baqgħet miegħu sal pubblikazzjoni ta Mix Xaqliba ta Dar Swann u kienet se tinfluwenza l atitudni lejn ix xogħol tiegħu sa dak il mument Fl 1906 Marcel Proust irċieva daqqa ta ħarta terribbli bil mewt ta ommu li tant kienet importanti għalih Huwa ħassu kompletament waħdu u marid kellu biss lil ħuh Robert imma dan kien mizzewweġ Mar joqgħod Versailles biex jgħix ħdejn ħabiba ta ommu Dak li kien ħa jkun wieħed mill akbar xogħlijiet tal letteratura universali kien qiegħed jitrawwem hawn Il kitba ta Jean Santeuil Boldini Robert de Montesquiou Fl 1893 Proust iltaqa mal aristokratiku poeta omosesswali li kien influwenti ħafna f ħajtu u fix xogħol tiegħu Montesquiou introduċieh bejn l 1894 u l 1900 fl ambjent aristokratiku u pprezentah f salons bħal dawk tal Kontessa Greffuhle tal Prinċipessa ta Wagram u tal Kontessa ta Haussonville Kien minn din l esperjenza mondana li Proust ġabar il materjal u ħejja ruħu biex jikkomponi x xogħol kbir tiegħu Izda Proust dan beda jiktbu fl 1907 u f dan iz zmien kiteb rumanz ieħor li b xi mod ħabbar A la recherche minħabba l istil tiegħu it temi tiegħu il protagonist il ħeġġa tiegħu biex jirkupra z zmien li għadda il previzjoni tar rivoluzzjoni tar rumanz imma ma kienx sodisfatt bih u qatt ma spiċċah Dan kien Jean Santeuil li nkiteb matul is sajf tal 1895 rumanz li jirrakkonta l ħajja ta priġunier zagħzugħ li kellu passjoni għal letteratura f Pariġi mondana tal aħħar Ir rumanz ġie ppubblikat biss wara mewtu minn fl 1952 Dan kellu jerġa jiġi rikostrutt minn frammenti u ma kellux titlu Fih Proust jevoka b mod speċjali l li fih kien ipparteċipa bil ħerqa kien wieħed mill ewwel nies li ċċirkolaw petizzjoni f isem il Kaptan Lhudi akkuzat inġustament li kienet iffirmta wkoll minn fost oħrajn Il kaz Dreyfus li l verita tiegħu ma kinetx saret magħrufa pubblikament qabel ħafna iktar tard għamel mewġa qawwija ta antisemitizmu speċjalment fil qasam aristokratiku li Proust kien jiffrekwenta Dan kien wieħed mid diversi raġunijiet għaliex biex jabbanduna l ħajja soċjali kollha fil bidu tas seklu l ġdid Fl 1896 Proust bi flusu ppubblika ġabra ta poeziji fil proza ritratti u stejjer twal fi stil dekadenti illustrati minn Madeleine Lemaire sidt is salon li Proust kien izur regolarment flimkien mal maħbub Franko Venezweljan tiegħu li kkontribwixxa għall ktieb bi xi partituri li kkompona hu u b daħla ta Anatole France Il ktieb lil Proust kisiblu l fama ta dilettant mondan li ma tilifx sal pubblikazzjoni tal ewwel volumi ta A la recherche l fl 1913 Aktar ma għadda z zmien minkejja l problemi differenti u l ħajja soċjali mgħaġġla li kien jgħix Proust aktar kompla japprofondixxi l passjoni tiegħu għal letteratura sakemm sab ix xogħol ta esteta Ingliza li kien se jibdillu d direzzjoni ta ħajtu u l karriera letterarja tiegħu L estetika ta Ruskin Proust skopra x xogħol ta permezz tal qari ta artikli u xogħlijiet bħal Ruskin et la religion de la beaute ta Robert de la Sizeranne peress li Ruskin kien ipprojbixxa li jiġi tradott mill Ingliz sakemm kien ħaj Allura meta miet fl 1900 Proust ħa l opportunita biex jibda t traduzzjoni tax xogħol tiegħu u għamel diversi pellegrinaġġi fit tramuntana ta Franza lejn u b mod speċjali lejn Venezja fejn għex staġun ma ommu dak iz zmien dehru l ewwel artikli tiegħu dwar Ruskin fil Gazette des beaux arts Dan l episodju ta ħajtu hu rrakkontat f Albertine disparue Il ġenituri ta Marcel kellhom parti deċiziva fix xogħol ta traduzzjoni il missier aċċettah bħala impieg għal ibnu li kien irribella kontra l funzjonijiet soċjali u li kien għadu kemm ħalla xogħol mhux imħallas fil Bibliotheque Mazarine Imbagħad ommu kellha influwenza ikbar Marcel ma kienx jitkellem sew bl Ingliz allura hi għamlet l ewwel traduzzjoni letterali tat test Minn hemm Proust kien kapaċi jikteb bil Franċiz Ruskinjan eċċellenti kif jinnota kritiku meta ħarġet l ewwel traduzzjoni ta The Bible of Amiensfl 1904 It tieni ippubblikata fl 1906 kienet tal ktieb Sesame u Lilies Proust zied magħha ħafna kritika prefazu twil u rikk kwazi daqs it test stess u ħafna noti Pero kif ittraduċa lil Ruskin Proust beda jitbiegħed mill pozizzjonijiet estetiċi tal awtur Ingliz Dan huwa partikolarment ċar fl aħħar kapitlu tal prefazju tiegħu għall ewwel traduzzjon Minkejja li dawn it traduzzjonijiet tfaħħru minn personalitajiet bħal infatti kienu fjak editorjali Translation types Text translation Source text 3883 5000 Translation results Il kitba ta Għat Tfittxija taz Zmien Mitluf L aħħar paġna miktuba bl idejn ta Għat Tfittxija taz Zmien Mitluf Wara l mewt tal ġenituri tiegħu speċjalment wara dik ta ommu fl 1905 is saħħa fraġli tiegħu marret għall agħar ħafna minħabba l azzma u d depressjoni minn minħabba t telf ta ommu Ingħalaq għal ħmistax il sena fid dar ta 102 Boulevard Haussmann f Pariġi fejn kellu l ħitan miksijin bis sufri biex jizola lilu nnifsu mill istorbju u jiddedika ruħu bla tfixkil għall kapulavur tiegħu Għat Tfittxija taz Zmien Mitluf A la recherche du temps perdu Kien jorqod binhar u joqgħod jaħdem bilejl jixrob ħafna kafe u bilkemm jiekol skont Celeste Albaret il qaddejja tagħha f dawk is snin fi ktieb ta memorji qatt ma kien jieqaf jikteb u jikkoreġġi iħassar u jzid karti mat test il ħin kollu li Celeste kienet inkarigata li twaħħal fuq il paġni korrispondenti u li b hekk kien ikollhom estensjonijiet konsiderevoli Proust beda x xogħol madwar l 1907 Kienu impiegati biex jieħdu ħsiebu koppja zagħzugħa Nicolas u Celine Cottin Fl 1912 bosta frammenti tar rumanz tiegħu dehru f Le Figaro u sa dak iz zmien skont il kalkoli tiegħu il ktieb kien jagħmel zewġ volumi ta seba mitt paġna kull wieħed Fl aħħar l ewwel parti Fit triq ta Swannġiet ippubblikata f Novembru 1913 bi flusu u ġiet ikkritikata ħafna f La Nouvelle Revue Francaise NRF Il persuna l aktar responsabbli għal din il kritika kienet li aktar tard ammetta ddikjaraha bla siwi fuq il bazi tal immaġni soċjali li kellu tal awtur u silta li qara bl addoċċ u li ma għoġbitux lt refname 1 ref gt Qabar ta Marcel Proust fiċ ċimiterju Pariġin ta Il kontinwazzjoni tal pubblikazzjoni kellha tistenna sa wara l Ewwel Gwerra Dinjija 1914 1918 Proust ried jidħol fl armata izda saħħtu ma ppermettietx u ġie ddikjarat mhux tajjeb għas servizz filwaqt li ħuh Robert ġie promoss kaptan u diversi ħbieb tiegħu mietu fil gwerra Madankollu huwa pprovda għajnuna mid dar f dak kollu li kien mitlub Sadanittant huwa ddedika ruħu għal kollox għax xogħol tiegħu kompla mill ġdid u b hekk laħaq il punt li għandu bħalissa F dawn is snin il kittieb kien imsejjaħ Proust tar Ritz minħabba li kien jiffrekwenta sikwit din il lukanda fejn iltaqa ma kittieba zgħazagħ ġodda u ma diversi maħbubin fost il wejters Zvizzeri billi l Franċizi kienu ġew immobilizzati Hekk kif intemmet il gwerra ġie ppubblikat it tieni volum issa aċċettat mill NRF wara l apoloġija mill qalb ta Gide li s sena ta wara kien jikseb il mhux mingħajr xi kontroversja minħabba d deċizjoni tal ġurija Fl 1922 ġiet ippubblikata F Settembru Proust sofra minn attakki azzmatiċi L 10 ta Ottubru kien l aħħar darba li ħareġ fit triq u ġimgħa wara li ddikjara pnewmonja fit 18 ta Novembru 1922 miet Huwa ġie midfun fiċ ċimiterju Pere Lachaise fejn jinsab maġenb il fdalijiet ta missieru u ħuh Għadhom jgħaddu ħames snin qabel ma jiġu ppubblikati l partijiet l oħra Il priġunier 1923 1925 u Ħin irkuprat 1927 Ħafna xogħlijiet inkluza l korrispondenza estensiva tiegħu jiġu miġbura u ppubblikati wara mewtu l aħħar fl 2012 Bħalissa qed jiġi tradott l artiklu Marcel Proust mil lingwa Spanjola għall Malti Tista tikkontribwixxi billi tlesti t traduzzjoni jew tkompli l artiklu minn sorsi oħra Jekk tagħfas fuq editja u ssib xi test moħbi ara jekk hux aġġornat billi tagħmel uzu mill li ssib fuq in naħa xellugija tal paġna Tagħmilx uzu minn programmi ta traduzzjoni awtomatika Ultima pagina manuscrita de Num 102 del donde Proust se recluyo entre 1905 y 1919 Tras la muerte de sus padres sobre todo tras la de su madre en 1905 su fragil salud se deterioro mucho a causa del asma y de la depresion por la perdida materna Permanecio recluido durante quince anos en el 102 del en Paris donde hizo cubrir las paredes de corcho para aislarse de ruidos y dedicarse sin ser molestado a su obra maestra A la recherche du temps perdu Vivia exclusivamente de noche tomando cafe en grandes cantidades y casi sin comer segun cuenta Celeste Albaret su criada en esos anos en un libro de memorias sin cesar nunca de escribir y de practicar sobre su texto interminables correcciones supresiones y anadidos de papeles que Celeste se encargaba de pegar en las paginas correspondientes que podian alcanzar en consecuencia considerables extensiones Proust comenzo la obra hacia 1907 No sale de casa trabaja durante la noche y duerme de dia tiene a su servicio a un joven matrimonio de criados Nicolas y Celine Cottin En 1912 aparecieron varios fragmentos de su novela en y por esta epoca segun sus calculos el libro daria dos volumenes de setecientas paginas cada uno Finalmente la primera parte Por el camino de Swann se publica en noviembre de 1913 con dinero del bolsillo de Proust luego de haber sido rechazada por NRF El principal responsable de este rechazo fue quien admitiria mas tarde que la declaro sin valor alguno sobre la base de la imagen social que tenia del autor y de un pasaje que leyo al azar y le desagrado Tumba de Marcel Proust en el cementerio parisino de La continuidad de la publicacion deberia esperar a raiz de la 1914 1918 Proust tenia ganas de ir al campo de batalla pero su salud no se lo permitio y fue declarado no apto para el servicio mientras que su hermano Robert fue ascendido a capitan y varios de sus amigos morian en la guerra Con todo presto ayuda desde su casa en todo lo que se le solicito Mientras tanto se dedico por completo a su obra rehaciendola y alcanzando asi la extension que tiene en la actualidad En estos anos al escritor se le llamaba Proust el del Ritz debido a que frecuentaba mucho donde conocio a nuevos escritores jovenes y a varios amantes entre los camareros suizos ya que los franceses habian sido movilizados Apenas terminada la guerra se publico el segundo volumen ahora aceptada por la NRF luego de las sentidas disculpas de Gide que al ano siguiente obtendria el no sin cierta controversia debido a la decision del jurado En 1922 se publico En el mes de septiembre Proust sufrio de crisis asmaticas El 10 de octubre fue la ultima vez que salio a la calle y una semana despues de declararsele una neumonia el 18 de noviembre de 1922 murio Fue enterrado en el donde yace junto a los restos de su padre y de su hermano Todavia habrian de pasar cinco anos antes de que se terminaran de publicar las demas partes La prisionera 1923 1925 y El tiempo recobrado 1927 Muchas obras incluida su extensa correspondencia serian recopiladas y publicadas de manera postuma la ultima en 2012 Referenzi a b Segun relata Gide mismo en una de las cartas que mas tarde escribiria a Proust Desde hace varios dias no abandono su libro me lleno de el con deleite me sumerjo en sus paginas Ay de mi Por que me resulta tan doloroso amarlo tanto Haber rechazado este libro quedara para siempre como el mas grave error de la NFR y como tengo la verguenza de ser en gran parte el responsable de esto una de las tristezas de los remordimientos mas dolorosos de mi vida me habia hecho de usted una imagen despues de unos pocos encuentros en sociedad que se remontan a hace casi veinte anos Lo creia se lo debo confesar uno del grupo de los Verdurin Un snob un mundano diletante No tuve a disposicion sino uno de los cuadernos de su libro el cual abri con mano distraida y la mala suerte quiso que mi atencion cayera de inmediato en la taza de manzanilla de la pagina 62 para luego resbalarme en la pagina 64 en la frase que se refiere a una frente de la que se transparentan las vertebras Y ahora no me basta con amar este libro percibo que siento por el y por usted mismo una especie de afecto de admiracion de predileccion singulares No puedo seguir Tengo demasiados remordimientos demasiados dolores No me lo perdonare jamas En Proust Cartas a Andre Gide Perfil 1999 Dan ġie tradott għall Malti minn Paul Zahra u ppubblikat fi tliet volumi Combray L Imħabba ta Swann u Ismijiet tal Pajjizi Isem Pane di Spanja El narrador no se involucra en relaciones de ese tipo Con todo Proust mismo era homosexual y construyo el personaje de Albertina y la relacion entre ella y el narrador basandose en uno de sus amantes Alfred Agostinelli y en su relacion con el Correspondance recopilada anotada y ordenada cronologicamente por Plon 1971 1993 Georges Cattaui Proust Dictionnaire des auteurs Laffont Bompiani t III 1990 p 793 ISBN 2221501748 Pittur George Marcel Proust 2 vol Mercure de France 1966 1968 volum I p 79 Pittur George Marcel Proust 2 vol Mercure de France 1966 1968 volum I p 80 Zball fl uzu tar referenzi Uzu invalidu ta lt ref gt l ebda test ma ġie provdut għar referenza bl isem 1

L-aħħar artikli
  • Ġunju 19, 2025

    Namibja

  • Ġunju 19, 2025

    Nagħġa

  • Ġunju 12, 2025

    Nagorno-Karabakh

  • Ġunju 13, 2025

    Nadur Youngsters

  • Ġunju 14, 2025

    Nadur Youngsters FC

www.NiNa.Az - Studio

    Ikkuntattjana
    Lingwi
    Ikkuntattjana
    DMCA Sitemap
    © 2019 nina.az - Id-drittijiet kollha riservati.
    Copyright: Dadash Mammadov
    Websajt b’xejn li tipprovdi informazzjoni u qsim ta’ fajls minn madwar id-dinja.
    Fuq